C.N.R.S.
 
Sources des exemples de l'article 
StructureSans exempleCompletFormesExemples
FamilleTextesSourcesImpressionAide à la lecture
AUBPIN
  Tri :
11
Amant cord. M., 1490, 60
L'Amant rendu cordelier à l'observance d'amours. Poème attribué à Martial d'Auvergne, publié d’après les manuscrits et les anciennes éditions par A. de Montaiglon.- Paris : F. Didot, 1881 (Société des Anciens Textes Français).
Localisationinconnue
DEAFAmantCordM
21
Bât. Bouillon C., c.1350, 90
Le Bâtard de Bouillon. Chanson de geste. Une éd. par Robert Francis Cook.- Genève : Droz, 1972 (Textes Littéraires Français ; 187).
LocalisationLe Bâtard de Bouillon a été écrit probablement dans la région de Valenciennes [éd. p. LX]. Sa langue s'apparente à toutes les chansons de geste « franco-picardes » du XIVe siècle [éd. p. LXIII].scripta franco-picarde ms. unique BN fr. 12552 [lorr. 3eq. 14es.]
DEAFBastC
31
Cout. bourg. glosé P.M., c.1380-1400, 151
Le Coutumier bourguignon glosé (fin du XIVe siècle). [Publ. par] Michel Petitjean et Marie-Louise Marchand, sous la dir. de Josette Metman.- Paris : Éd. du C.N.R.S., 1982 (Centre d'étude d'histoire juridique ; Centre de recherches historiques de la Faculté de droit et de science politique de Dijon).
Localisationle texte, composé à Beaune, intègre aussi quelques éléments non bourguignons [éd.].
41
Doc. Poitou G., t.11, 1473, 344
Recueil des documents concernant le Poitou contenus dans les registres de la Chancellerie de France, publ. par Paul Guérin et Léonce Celier, t. 12 : 1475-1483. In : Archives historiques du Poitou, t. 41.- Poitiers : Société française d'imprimerie et de librairie, 1914-1919.
Localisationdocuments concernant le Poitou, rédigés en général à la chancellerie de France, le plus souvent sur la base de documents poitevins
51
LA SALE, J.S., 1456, 280
LA SALE (Antoine de).- Jehan de Saintré, édité par Jean Misrahi et Charles A. Knudson.- Genève : Droz, 1965 (Textes Littéraires Français ; 117).
Localisationl'auteur, né en Provence, a vécu au service des ducs d'Anjou. Sa langue a des traits de l'Ouest [quelques arguments lexicaux, cf. Y. Greub, Les mots régionaux dans les farces françaises, p. 376].
61
Vie J.-C. M.B., c.1429-1458, 87
La Vie de nostre benoit Sauveur Ihesuscrist et la saincte vie de Nostre Dame.- Meiss (Millard) & Beatson (E. H.).- New York : The College Art Association of America, 1977 (Monographs on Archaeology and the Fine Arts ; 32).
Localisation"En conclusion, il me paraît hors de doute que l'auteur unique de la Vie de Jhesus Crist et de la Vie de Nostre Dame est originaire d'une province du Sud-Est pour le moins pénétrée d'influences méridionales : tous les indices tirés du texte même et de ses sources, de la tradition manuscrite, de l'usage linguistique sont concordants", cf. G. Hasenohr, Romania 102 (1981), 378.
DMF 2020Pierre Cromer
Fermer la fenêtre